sábado, 15 de noviembre de 2008

Los pronombres personales

Los pronombres personales en árabe son para las tres personas del singular: aná-anta-anti ( f) huwa- hiya ( f ) = yo-tú- tú ( f ) él-ellla y otras tres para el plural: nahnu- antum- antunna ( f )- hum- hunna- ( f ) = nosotros-vosotros-vosotras-ellos-ellas. Pero en árabe existe como ya vimos el DUAL y sus formas son: antumá= vosotros/as dos y humá= ellos/ellas dos

Los posesivos

En árabe no hay adjetivos posesivos, en su lugar se añadirán a los sustantivos que sean femeninos o masculinos las siguientes terrminaciones: i-ka-ki-hu-há-ná-kum-kunna-hum-hunna. Que se traducen por: mi-mis-tu-tus-su-sus,singular,siendo ki-há femeninos Ná-kum-kunna-hum-hunna. Traducidos: nuestros-as-vuestros-as-de ellos de ellas, siendo kunna y hunna, los femeninos plural. Ejemplos: kitábi= mi libro. - baytuhu= su casa. - mu'allimika= tus maestros

El adjetivo

El adjetivo después del nombre, nunca delante. Tiene que concordar con el nombre en género y número. Ejemplos: fonduq mumtazs= un buen hotel. - ghurfa mumtazsa= una buena habitación. Cuando el adjetivo califica a un sustantivo en plural, que no se refiera a persona, el adjetivo se pondrá en femenino singular. Ejemplo: Ghurfa saghira= Una pequeña habitación. - Ghuraf saghira = Pequeñas habitaciones

domingo, 2 de noviembre de 2008

El sustantivo: género y número

Existen dos géneros en árabe: masculino y femenino. Los sustantivos femeninos llevarán generalmente, al final la TA MARBUTA que es el signo del femenino en árabe. Los nombres de paises y ciudades suelen ser femeninos. Ejemlos: JADIM-JADIMA que se traducen por : CAMARERO-CAMARERA.

LOS NÚMEROS SON: Singular, plural y dual. El plural se forma añadiendo IN para el singular masculino y ÁT para el plural femenino. Ejemplos: de MUDIR-MUDIRIN-MUDIRÁT= DIRECTOR-DIRECTORES- DIRECTORAS. El dual se forma añadiendo AIN al singular masculino y TAIN al singula femenino. Ejemplos: MUDIR-MUDIRAIN-MUDIRÁTAIN= DIRECTOR-2 DIRECTORES- 2 DIRECTORAS. Hay plurales irregulares, pero el dual siempre sigue su norma, incluso con los irregulares

Resumen de normas gramaticales en árabe

En árabe hay un solo artículo que es (al...)

Sirve para el masculino, el femenino y los plurales de ambos.

Precede al sustantivo y se le une formando una sola palabra

El árabe no tiene artículo indeterminado; pero si expresa la indeterminación

Ejemplos: hammám yamill = Un baño bonito

Al-hammám al-yamil = el baño bonito